
Từ ngày 14.11 đến 16.11.2024. Các tổ chức âm nhạc Phượng Ca (Pháp), Đoàn Văn Nghệ Dân Tộc Tre Việt (Canada), Nhóm Tri Âm Hòa Điệu (Mỹ), Trung Tâm Âm Nhạc Phương Bảo (Việt Nam), Nhóm Hiếu Văn Ngư (Việt Nam), Các Giáo sư , sinh viên Đại học của trường Đại Học Thuật Quốc Gia Đài Bắc và các nghệ sĩ tài danh, các vị giáo sư, các tham dự viên cùng đến tham dự như: Phương Oanh, Võ Như Lan (Pháp), Lê Kim Uyên, Diệu Trinh, Hồng Mai, Phương Mai , Phạm Hải, Nguyễn Khải, Nguyễn Lập (Canada), Thanh Nga, Ngọc Mỹ, Ngọc Trần, Huyền Trần, Vưu Láng, (Mỹ), Thanh Lê (Đức), Phương Bảo, Ngọc Châu, Minh Khai, Nguyễn Thanh, Ngọc Thúy, Thúy Vân, Huỳnh Hà, Lục Phạm Quỳnh Nhi, Võ Quê (Việt Nam) đã gặp nhau trong Đại Hội Âm Nhạc Thống Thống lần thứ VI tại Đại học Nghệ thuật Quốc gia Đài Loan Đại học Nghệ thuật Quốc gia Đài Loan (TNUA)
Đại Hội Âm Nhạc Truyền Thống Việt Nam do nghệ sĩ Lê Thị Kim (Kim Uyên), là một nhân vật nổi tiếng trong cộng đồng người Việt, hiện là Giám đốc Trung Tâm Cộng Đồng Người Việt tại Mississauga, Canada khởi động thành lập vào tháng 7 năm 2011; được tổ chức ở mỗi hai năm một lần luân phiên khắp nơi trên thế giới, hướng tới mục tiêu nhằm bảo tồn và phát huy âm nhạc truyền thống Việt Nam tại hải ngoại.
Đại Hội lần thứ I đã diễn ra vào năm 2011 tại Toronto – Canada; lần thứ II vào năm 2013 tại Seattle – Mỹ; lần thứ III vào năm 2015 tại Sydney & Melbourne-Úc; lần thứ IV vào năm 2017 tại Paris -France; lần thứ V vào năm 2019 tại Westminster California-USA và Đại Hội lần thứ VI đã được tổ chức tại Đài Loan qua sự phân phối tổ chức với trường Đại học Nghệ thuật Quốc gia Gia Đài Bắc – Đại học Nghệ thuật Quốc gia Đài Bắc.
Ngày đầu tiên của Đại Hội (14.11.2024) đã diễn ra trong tinh thần thân tình chào đón. Đại Hội đã được các Giảng sư Lư Văn Nhã, Viện trưởng Nhạc viện Đài Bắc, Giảng sư Giản Tú Trân, Trưởng khoa Âm nhạc Cổ truyền, Giảng sư Lương Chí Nhất và cùng với 50 sinh viên của các trường đã cùng sức mạnh.
Lễ khai mạc Đại hội đã tiến hành thuận lợi và thành công mỹ mãn do sự phối hợp tổ chức nhịp nhàng của ban tổ chức giữa Đại hội và trường TNUA thông qua Kim Uyên và Yun-Han Su. Không khí hùng mở đầy yêu thương tăng dần chan hòa, tiến ái. Điều này có thể xác định rõ ràng chất lượng học 1 bài dân ca Đài Loan và 1 bài dân ca Việt Nam. Dàn nhạc dân tộc Việt Nam – Đài Loan cùng tiếng đồng ca bài Thất Cú Thi và bài Yêu đàn yêu người với những chữ nhạc Việt Nam Liu U Sang Xê Cống, đã hòa thanh trong sự đồng điệu, đồng cảm và đồng tình.
Phần độc tấu Cổ cầm bản “Tráng sĩ hành” của Giảng sư Lương Chí Nhất trong ngày đầu cũng đã tạo ấn tượng tốt cho tôi. Năm 1998, khi đến Đài Loan lần đầu tiên với Giáo sư Tiến sĩ Nguyễn Thuyết Phong, Lệ Hoa, Trần Thảo, Thu Hằng để giới thiệu về nghệ thuật Ca Huế chúng tôi đã được chụp chung ảnh với cây Cổ cầm nhưng chưa được nghe trình tấu. Nay được thưởng thức tiếng Cổ cầm qua sự biểu diễn điêu luyện của giảng sư Lương Chí Nhất, tôi vô cùng thích thú, ngưỡng mộ. Âm thanh của Cổ cầm quyến rũ, ngân nga, có thể gây mê hoặc ngay cả khi người nghe chưa am hiểu. Sự tĩnh lặng và thiền định thường được xem là cần thiết để chơi và thưởng thức Cổ cầm một cách trọn vẹn, giúp người chơi hòa mình vào bản nhạc. Sự giao hòa giữa âm nhạc và tâm hồn chính là điều mà Cổ cầm mang lại cho người thưởng thức, biến họ thành những tri âm, tri kỷ trong văn hóa âm nhạc cổ truyền.
Mỗi tác phẩm nhạc Cổ cầm thường gắn với một sự tích, một nội dung mang tính xã hội, thế sự có chiều sâu nhân văn tăng thêm sức nặng và sự cuốn hút. Ví dụ như bản Cao Sơn Lưu Thủy liên quan đến tình bạn tri âm, bản Quảng Lăng Tán gắn với khí tiết của Kê Khang, Tráng sĩ hành vừa hùng khí, hào sảng, vừa ai oán, bi thương. Cổ cầm chứa đựng hồn văn hóa và triết lý sâu sắc của Trung Hoa, liên kết với các khía cạnh như thiên nhân hợp nhất, ngũ hành...
Sang ngày thứ hai của Đại hội (15.11.2024) là chương trình dành cho các hoạt động Hội thảo, Thuyết trình, Trò chuyện.
*Hội thảo: Đã có 6 đề mục và tôi đã tham dự các chuyên đề của Lục Phạm Quỳnh Nhi, người sáng lập Nhóm Hiếu Văn ngư – Clutural Fish (Việt Nam) giới thiệu nghệ thuật Hát Bội Việt Nam; Nghệ sĩ Lê Thanh giới thiệu tính độc đáo của đàn Bầu Việt Nam. Điều thú vị bất ngờ là tiêu đề “Âm nhạc truyền thống vang vọng trong nhạc bolero Việt Nam như thế nào?” do một nghiên cứu sinh Đài Loan thuyết trình. Diễn giả này cho biết ông đã có nhiều năm nghiên cứu dòng nhạc bolero tại Việt Nam để làm đề tài tiến sĩ. Ông rất thú vị khi phát hiện tại Việt Nam các nghệ sĩ đã sử dụng các nhạc cụ truyền thống như Tranh, Tỳ bà, đàn Nguyệt, đàn Bầu trong các bản nhạc bolero.
*Thuyết trình: Đã có 5 chuyên đề thực hiện như: Nghệ sĩ Phương Oanh, Như Lan, Võ Quê: Cố đô Huế và nghệ thuật Ca Huế; Nghệ sĩ Nguyễn Thanh: Đàn Tỳ bà Việt Nam và cách hướng dẫn người học; Nghệ sĩ Phương Bảo: Giới thiệu đàn Tranh cải tiến và những sáng tác mới trên đàn Tranh Việt Nam; Nghệ sĩ Kim Uyên: Những sáng tác mới cho đàn Tranh và cách áp dụng thang âm truyền thống; Nghệ sĩ Thanh Nga: Kinh nghiệm học nhạc cụ dân tộc Việt Nam, đặc biệt là đàn Nguyệt.
*Trò chuyện: Lục Phạm Quỳnh Nhi “Làm thế nào để bảo tồn di sản văn hóa “(kinh nghiệm của cộng đồng Việt Nam ở nước ngoài).
Các chương trình trên đã tạo ra không khí giao lưu văn hóa, nghệ thuật giữa các nghệ sĩ và khán giả. Hình ảnh các giảng viên, sinh viên Đài Loan chăm chú lắng nghe, ghi chép, đặt câu hỏi, thẳng thắn, thân tình trao đổi những kiến thức, kinh nghiệm, về công việc truyền bá, giảng dạy, biểu diễn âm nhạc truyền thống Việt Nam với các nghệ sĩ tâm huyết tài hoa Việt Nam đến từ nhiều nước đã thành những thước phim đẹp, thân ái trong ký ức tôi. Tôi cảm nhận âm nhạc truyền thống Việt Nam đang dần khẳng định vị trí quan trọng trong lòng công chúng, nhất là giới trẻ giữa cuộc sống đương đại.
Bên cạnh các chương trình trên, chúng tôi may mắn được nghe Yun-Han Su, thạc sĩ, giảng sư TNUA độc tấu đàn tỳ bà (Pipa). Theo tư liệu của Ban tổ chức Đại hội: “Yun-Han Su từ lâu đã cống hiến hết mình để truyền lại âm nhạc Pipa truyền thống và kết hợp lịch sử của nó. Cô tập trung vào các biểu hiện tự nhiên và năng động của nhạc ngữ Pipa; tích cực tham gia biểu diễn và khám phá nhiều tác phẩm Pipa. Thông qua sự hợp tác liên quan đến các thể loại âm nhạc và sự ứng tác khác nhau, Yun-Han Su đã dần phát triển chiều sâu âm nhạc độc đáo và quan điểm văn hóa của riêng mình, cũng như mạo hiểm vào sáng tác nhạc. Cô phản ánh về di sản và bối cảnh hiện đại của âm nhạc Pipa thông qua quá trình tích lũy thực hành liên tục và biện chứng lập đi lập lại. Cô đã và sẽ tiếp tục làm như vậy”.
Ngày thứ hai của Đại hội Âm nhạc Truyền thống Việt Nam lần thứ VI đã khép lại với một buổi biểu nghệ thuật âm nhạc Đài Loan vô cùng đặc sắc do Đại học Nghệ thuật Quốc gia Đài Bắc thực hiện. Những nghệ sĩ trẻ tài hoa Đài Bắc đã cho tôi nhận thức sâu sắc hơn về đại nhạc của Bắc Quảng, về tiểu nhạc của Nam Quảng.
Tiểu nhạc (Nanguan) và đại nhạc (Beiguan) là hai loại hình âm nhạc truyền thống của Trung Quốc, mỗi loại mang đến cảm nhận và nét đẹp nghệ thuật riêng. Tiểu nhạc, thường được biết đến với những giai điệu nhẹ nhàng, du dương, chủ yếu được chơi trong các hoạt động lễ hội hoặc tiệc tùng. Nhạc cụ như đàn tranh, tiêu, tang, chuông hoặc đàn cổ cầm… thường được sử dụng, tạo ra âm thanh thanh thoát, thích hợp cho bầu không khí tĩnh lặng và tâm linh, phản ánh các giá trị văn hóa và triết lý sâu sắc của dân tộc .
Đại nhạc (Beiguan) biểu diễn quy mô lớn hơn, thường đi kèm với các nghi lễ hoặc sự kiện lớn. Âm nhạc trong đại nhạc mạnh mẽ, rộn ràng và sôi động, với sự tham gia của nhạc cụ kèn bầu (kèn đại), kèn lỡ (kèn trung), trống đại, trống chiến, xập xõa (não bạt)… tạo nên không khí phấn khởi, đoàn kết trong đời sống. Điều này không chỉ thể hiện tài năng nghệ thuật mà còn phản ánh truyền thống cộng đồng và các nghi lễ cung nghinh, tôn giáo.
Cả hai loại hình này đều đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì và phát triển văn hóa âm nhạc truyền thống Trung Quốc, phản ánh tinh thần và nhân cách của con người thông qua nghệ thuật.
Trọn ngày thứ ba của Đại hội Âm Nhạc Truyền Thống Việt Nam (16.11.2024) ban tổ chức bố trí chương trình tập luyện các tiết mục nghệ thuật, tổng duyệt chương trình sẽ được biểu diễn trong đêm bế mạc.
Nhìn cảnh tất bật, vất vả, chăm chút kỹ lưỡng trong từng góc cạnh sân khấu của những sinh viên nam , nữ trẻ trung rất dễ thương và thật nhiệt tình lo việc hậu đài, âm thanh, ánh sáng. Bên cạnh sự chuẩn bị tinh tươm những tiết mục âm nhạc truyền thống của các nghệ sĩ Việt Nam, các bạn diễn giảng sư, sinh viên Đài Bắc, tôi càng trân quý sự tổ chức nhịp nhàng của những nhà điều hợp chương trình Đài – Việt; kính trọng sự ưu ái, hữu nghị của Ban giám đốc của trường TNUA, khâm phục tinh thần vì nghệ thuật của hầu hết các nghệ sĩ tham gia Đại hội.
Chương trình biểu diễn được xây dựng với 15 tiết mục, xếp theo thứ tự gồm:
1) Hòa tấu “Ngũ đối thượng”, nhạc cung đình Huế, tiết mục này với sự tham gia biểu diễn các nghệ sĩ Việt Nam và Đoàn nhạc Tài Tử Đài Loan.
2) Nghệ sĩ Thanh Lê độc tấu đàn Bầu Dân ca ba miền.
3) Nhạc tài tử: Lưu thủ, Bình bán vắn, Kim Tiền do Đoàn nhạc Tài Nữ Tài Tử Đài Loan biểu diễn.
4) Hò Mái nhì, Lý tình tang do nghệ sĩ Kim Uyên, Võ Quê trình bày.
5) Nghệ sĩ Nguyễn Thanh độc tấu đàn Tỳ bà bài “Niềm tin”.
6) Nhạc tài tử: “Thủ Tây Thi tẩu mã” và ca khúc “Quê mẹ” của tác giả Thu Hồ do Đoàn Văn nghệ dân tộc Tre Việt, Canada biểu diễn.
7) Nghệ sĩ Phương Bảo độc tấu đàn Tranh bài “Hội Xuân"
8) Bài "Vọng Kim Lang” (nhạc Cải lương), do nhóm Tri âm Hòa Điệu (Mỹ) trình bày.
9) Nghệ sĩ Kim Uyên (đàn Nguyệt), Diệu Trinh (đàn Tranh) song tấu bản Lộng điệp.
10) Đoàn nhạc Tài nữ Tài Tử Đài Loan hòa tấu nhạc tài tử bài Văn Thiên Tường.
11) Nghệ sĩ Yun-Han Su độc tấu đàn Tỳ bà Nhạc cổ, bản truyền phổ phái Bình Hồ “Bình Sa Lạc Nhạn”.
12) Ngẩu hứng hòa tấu đàn Tranh, đàn Tỳ bà. Đây là tiết mục biểu diễn hoàn toàn ngẫu hứng mà không có sự chuẩn bị trước của các nghệ sĩ. Khán giả được thưởng thức những khoảnh khắc hòa quyện của âm nhạc Việt Nam và Đài Loan qua sự phối hợp của các Nghệ sĩ Phương Bảo, Nghệ sĩ Kim Uyên, Nghệ sĩ Nguyễn Thanh, Nghệ sĩ Yu-Han Su (Tô Quân Hàm).
13) Nghệ sĩ Kim Uyên độc tấu một sáng tác mới cua Cô viết cho đàn Tranh bài “Bâng khuâng”.
14) Hợp tấu dân ca Đài-Việt bản “Thất Cú Thi” và bài Yêu đàn yêu người của Giáo sư Kim Uyên bài nhạc nầy dựa theo 1 giai điệu của Nhạc sĩ Lê Thương đã được Kim Uyên ghi nhớ và phóng tác lời hát và viết nhạc cho đàn Tranh
15) Hợp tấu bản “Tẩu mã”. Hai tiết mục sau cùng này do các nghệ sĩ Việt Nam và Đoàn nhạc Tài Nữ Tài Tử Đài Loan hợp tấu.
Khi về lại Canada, Nghệ sĩ Diệu Trinh đã chân thành viết thư gửi cho nhạc hữu, trong đó có đoạn ghi nhận về chương trình biểu diễn này: “... Từ việc chuẩn bị sân khấu, kết nối âm thanh, sắp xếp ánh sáng, mọi chi tiết đều được kiểm soát rất tỉ mỉ. Tiếng vỗ tay nồng nhiệt lúc mở màn và kết thúc của các em sinh viên bên trong hậu trường sẽ làm chúng tôi mãi mãi khắc ghi trong ký ức một biểu tượng tinh thần thân ái tuyệt vời của người dân Đài Loan.
Một khoảnh khắc đặc biệt không thể nào quên là màn trình diễn nhạc cổ truyền Việt Nam bởi các em sinh viên trẻ Đài Loan trong những chiếc áo dài Việt Nam duyên dáng. Cảnh tượng này đã biến tôi từ một người biểu diễn thành một khán giả say mê, tràn đầy sự ngưỡng mộ và tôi rất trân quý khoảnh khắc đó…”.
Qua những ngày tham dự Đại Hội Âm Nhạc Truyền Thống Việt Nam lần thứ VI tại Đài Loan, chúng tôi vô cùng trân trọng, khâm phục trước việc các Giáo sư, nghệ sĩ đang nỗ lực bảo tồn và phát huy giá trị nghệ thuật âm nhạc dân tộc Việt Nam, đặc biệt với các nhạc cụ truyền thống như đàn Bầu, đàn Tranh, đàn Nguyệt, đàn Tỳ bà. Chúng tôi được biết chính họ thường tổ chức các buổi biểu diễn, hội thảo, và lớp học, nhằm giới thiệu và giảng dạy nghệ thuật âm nhạc truyền thống Việt Nam cho cộng đồng trong nước và quốc tế.
Ngoài ra, các nghệ sĩ tâm huyết, tài hoa ấy còn tạo ra các bản phối mới, kết hợp giữa âm nhạc dân tộc và các thể loại hiện đại, qua đó mở rộng đối tượng khán giả và làm phong phú thêm trải nghiệm âm nhạc. Việc xử dụng các nền tảng trực tuyến cũng giúp các nghệ sĩ kết nối với nhau và chia sẻ kiến thức, kỹ năng, từ đó nâng cao và giữ gìn bản sắc văn hóa dân tộc. Sự hiện diện của âm nhạc dân tộc trong không gian nghệ thuật toàn cầu không chỉ góp phần quảng bá văn hóa Việt Nam mà còn tạo cơ hội cho thế hệ trẻ tiếp cận và gìn giữ di sản văn hóa này.
Cũng tại Đại Hội này, chúng tôi cảm nhận sâu sắc về sự yêu thích âm nhạc truyền thống của tuổi trẻ Đài Loan. Sự yêu thích ấy đã phản ánh một nhu cầu kết nối với bản sắc văn hóa và nguồn cội dân tộc trong bối cảnh toàn cầu hóa mạnh mẽ ngày nay. Nhiều bạn trẻ muốn khám phá và gìn giữ các giá trị văn hóa truyền thống qua âm nhạc. Họ tìm cách hòa trộn âm nhạc cổ truyền vào đời sống hiện đại, giúp nó trở nên gần gũi và hấp dẫn hơn với thế hệ mới. Các nghệ sĩ trẻ đóng vai trò quan trọng trong việc làm mới âm nhạc truyền thống, tạo ra những sản phẩm nghệ thuật vừa giữ gìn bản sắc, vừa phù hợp với thị hiếu hiện đại.
Đại hội Âm nhạc Truyền thống lần thứ VI không chỉ là một sự kiện mang tính nghệ thuật mà còn chứa đựng nhiều giá trị văn hóa đặc sắc của dân tộc Việt Nam. Khi dự đại hội, người tham dự đã được cảm nhận những giai điệu trong trẻo, sâu lắng của các nhạc cụ truyền thống biểu diễn một cách tuyệt kỹ các bài bản Nhã nhạc, Dân ca, Ca Huế, Cải lương, Nhạc Tài tử.
Các nghệ sĩ tham gia biểu diễn không chỉ xuất sắc trong việc thể hiện nghệ thuật mà còn bộc lộ niềm đam mê và tâm huyết với âm nhạc dân tộc. Họ khéo léo kết hợp giữa truyền thống và hiện đại, giúp khán giả trẻ hiểu và yêu hơn những giá trị văn hóa dân tộc. Tình cảm sâu sắc mà đại hội mang lại không chỉ là niềm tự hào về văn hóa dân tộc mà còn là cơ hội để mọi người giao lưu, chia sẻ và lan tỏa tấm lòng yêu nước, yêu quê hương trong từng giai điệu. Âm thanh tuyệt vời, kỳ diệu của nhạc cụ dân tộc tạo nên một không gian đầy cảm xúc, khiến mọi người không khỏi xúc động khi nhớ về quê hương và tổ tiên. Nghệ sĩ Phương Oanh đã rất tâm đắc và chuẩn xác khi viết: “Nhiệt tình của chúng ta đã tạo nên tiếng vang cho người bản xứ có cái nhìn tốt đẹp hơn về người Việt đến Đài Loan sinh sống và làm việc”.
Trong niềm hân hoan lớn mừng Đại hội Âm Nhạc Truyền thống lần thứ VI tại Đài Loan thành công mỹ mãn, các nghệ sĩ không khỏi bùi ngùi, quyến luyến khi phải chia tay những người bạn quý Đài Loan, những nhạc hữu Việt Nam đã từng gặp gỡ, giao lưu, đã cùng hợp tấu, hòa ca. Mọi người cũng không quên biết ơn anh Hải Phạm, đã công tâm, chịu khó thực hiện nhiều video, hình ảnh trong quá trình diễn ra Đại hội. Những công trình này chắc chắn sẽ thành tư liệu quý của Đại hội.
Trong bồi hồi tạm biệt, ai cũng hy vọng, mong nguyện được gặp lại nhau trong Đại Hội Âm Nhạc Truyền Thống lần thứ VII mà người đứng đầu Ban tổ chức là Kim Uyên đã cho biết sẽ có thể được diễn ra tại Châu Âu. Bí mật về quốc gia nào sẽ đảm nhiệm sẽ được công bố trong thời gian sớm nhất có thể.
THE 6TH VIETNAMESE TRADITIONAL MUSIC CONFERENCE IN TAIWAN – A MIRACULOUS HARMONY!
Võ Quê
From November 14 to November 16, 2024. Traditional music organizations:
Phuong Ca Music School (France), Tre Viet Performing Arts Group (Canada), Tri Am Hoa Dieu Group (USA), Phuong Bao Music Center (Vietnam), Hieu Van Ngu Group (Vietnam), Professors, Students of the National Taipei University of the Arts and talented artists, Professors, participants who came to attend such as: Phuong Oanh, Vo Nhu Lan (France), Le Kim Uyen, Dieu Trinh, Hong Mai, Phuong Mai, Pham Hai, Nguyen Khai, Nguyen Lap (Canada), Thanh Nga, Ngoc My, Ngoc Tran, Huyen Tran, Vuu Lang, (USA), Thanh Le (Germany), Phuong Bao, Ngoc Chau, Minh Khai, Nguyen Thanh, Ngoc Thuy, Thuy Van, Huynh Ha, Luc Pham Quynh Nhi, Vo Que (Vietnam) met at the 6th Traditional Music Festival at the Taipei National University of the Arts.
The Vietnamese Traditional Music Festival was initiated by artist Le Thi Kim (Kim Uyen), a famous figure in the Vietnamese community, currently the Director of the Vietnamese Community Center in Mississauga, Canada, in July 2011; it is held every two years in rotation around the world, with the aim of preserving and promoting Vietnamese traditional music overseas.
The first took place in 2011 in Toronto - Canada; the second in 2013 in Seattle - USA; the third in 2015 in Sydney & Melbourne - Australia; the fourth in 2017 in Paris - France; the fifth in 2019 in Westminster California - USA and the sixth festival was held in Taiwan through the coordination with Taipei National University of the Arts (TNUA).
The first day of the festival (November 14, 2024) took place in a spirit of intimacy, solidarity and friendship. The festival welcomed Professor Lu Van Nha, Director of the Taipei National University of the Arts (TNUA). Professor Gian Tu Tran, Head of the Department of Traditional Music, Professor Luong Chi Nhat and 50 volunteer students who joined to help.
The opening ceremony of the festival was conducted smoothly and successfully thanks to the committee of the festival Professor Kim Uyen and Professor Yu-Han, Su. The open and loving atmosphere gradually became harmonious and affectionate. This was clearly demonstrated through the learning of 1 Taiwanese folk song and 1 Vietnamese folk song. Together with the chorus of the Seven-Sentence Poem and the Love for the Instrument and Love for People song with the Vietnamese musical notes Liu U Sang Xe Cong, harmonized in harmony and agreement.
The solo performance of the Guqin piece “Tràng sĩ hành” by Professor Lương Chí Nhất on the first day also left a good impression on me. In 1998, when we first came to Taiwan with Professor Nguyễn Thuyết Phong, Lê Hoa, Trần Thảo, and Thu Hằng to introduce the art of Ca Huế, we were able to take a photo with the Guqin but had not yet heard it performed. Now, enjoying the sound of the Guqin through the skillful performance of Professor Lương Chí Nhất, I am extremely delighted and admiring. The sound of the Guqin is charming, melodious, and can be enchanting even for listeners who are not familiar with it. Stillness and meditation are often considered necessary to fully play and enjoy the Guqin, helping the player immerse themselves in the music. The harmony between music and soul is what the Guqin brings to the listener, turning them into soul mates in traditional music culture. Each Guqin piece is often associated with a story, a social and worldly content with humanistic depth, adding weight and appeal. For example, the Cao Son Luu Thuy piece is related to the friendship of soul mates, the Quang Lang Tan piece is associated with the spirit of Ke Khang, the Trang si hanh is heroic and also sorrowful and tragic. Guqin is not only a musical instrument but also contains profound Chinese culture and philosophy, linked to aspects such as the unity of heaven and man, the five elements.
On the second day of the festival(November 15, 2024), the program is for Seminar, Workshop, Talk Show activities:
* Seminar: There have been 6 seminar programs and I attended the topics of Luc Pham Quynh Nhi, founder of the Hieu Van Ngu Group - Clutural Fish (Vietnam) introducing the art of Hat Boi Vietnam; Artist Le Thanh introducing the uniqueness of the Vietnamese Dan Bau. What is surprisingly interesting is the Seminar titled “How does traditional music resonate in Vietnamese bolero music?” presented by a Taiwanese graduate student. This speaker said that he has spent many years researching bolero music in Vietnam for his doctoral thesis. He was very interested to discover that in Vietnam, artists have used traditional instruments such as Tranh, Ty Ba, Dan Nguyet, Dan Bau in bolero music.
*Worksop: There have been 5 topics performed such as: Artist Phuong Oanh, Nhu Lan, Vo Que: Hue Ancient Capital and the art of Ca Hue; Artist Nguyen Thanh: Vietnamese Ty Ba and how to guide learners. Artist Phuong Bao: Introducing the new modern Tranh and new compositions; Artist Kim Uyen: New compositions for the zither and how to apply traditional scales; Artist Thanh Nga: Experience in learning Vietnamese traditional musical instruments, especially the moon lute.
* Talk show: Luc Pham Quynh Nhi "How to preserve cultural heritage" (experience of the Vietnamese community abroad).
The above programs have created an atmosphere of cultural and artistic exchange between artists and audiences. The images of Taiwanese lecturers and students attentively listening, taking notes, asking questions, frankly and friendly exchanging knowledge and experience about the work of disseminating, teaching and performing Vietnamese traditional music with talented and dedicated Vietnamese artists from many countries have become beautiful and affectionate films in my memory. I feel that Vietnamese traditional music is gradually asserting its important position in the hearts of the public, especially the young people in contemporary life.
In addition to the above programs, we were fortunate to hear Yun-Han-Su, master, lecturer of TNUA, play the pipa solo. According to the documents of the Organizing Committee of the Congress, “Yun-Han, Su has long devoted herself to passing on traditional Pipa music and incorporating its history. She focuses on the natural and dynamic expressions of Pipa musical language; actively participates in performing and exploring many Pipa works. Through collaborations involving different musical genres and improvisations, Yun-Han, Su has gradually developed her own unique musical depth and cultural perspective, as well as ventured into music composition. She reflects on the heritage and modern context of Pipa music through the process of continuous practice accumulation and repeated dialectics. She has been and will continue to do so”.
The second day of the 6th Vietnam Traditional Music Festival ended with a very special Taiwanese music performance by the National Taipei University of the Arts. The talented young artists of Taipei gave me a deeper understanding of Beiguan and the of Nanguan.
music (Nanguan) and music (Beiguan) are two types of traditional Chinese music, each bringing its own feelings and artistic beauty. Nanguan music, often known for its gentle, melodious melodies, is mainly played in festivals or parties. Instruments such as the zither, the flute, or the guqin... are often used, creating a clear sound, suitable for a quiet and spiritual atmosphere, reflecting the profound cultural and philosophical values of the nation.
Beiguan music is performed on a larger scale, often accompanying large ceremonies or events. The music in the grand music is strong, bustling and vibrant, with the participation of the trumpet (big trumpet), trumpet (medium trumpet), drum, war drum, cymbal (nao bat) ... creating an exciting and united atmosphere in life. This not only demonstrates artistic talent but also reflects the tradition of the community and the rituals of welcoming and religion.
Both of these genres play an important role in maintaining and developing traditional Chinese music culture, reflecting the spirit and personality of people through art.
On the entire third day of the Vietnam Traditional Music Festival (November 16, 2024), the organizing committee arranged a program to review the art performances, and a general rehearsal of the program that will be performed (Public concert) on the closing night.
Looking at the busy, hard-working, and meticulous attention to every corner of the stage of the young male and female students, it is very cute and enthusiastic to take care of the backstage, sound, and lighting. In addition to the meticulous preparation of traditional music performances by Vietnamese artists, lecturers, and Taipei students, I appreciate the organization of the program the corporation of the Taiwan-Vietnam program; respect the favor and friendship of the Board of TNUA, and admire the artistic spirit of most of the artists participating in the festival.
The performance program was built with 15 performances, arranged in order:
1) "Ngu doi thuong", Hue royal court music, this performance with all of the participation of Vietnamese artists and the Taiwanese artists.
2) Artist Thanh Le solos on the monochord, folk songs of three regions.
3) Tai tu music: Luu thu, Binh ban van, Kim Tien performed by the Taiwanese Tai Nu Tai Tu Music Group.
4) Ho Mai nhi, Ly tinh tang performed by artists Kim Uyen and Vo Que.
5) Artist Nguyen Thanh solos on the pipa, the song "Niem tin".
6) Amateur music: “Thu Tay Thi Tau Ma” and the song “Que Me” by Thu Ho performed by the Tre Viet Performing Arts Group, Canada.
7) Artist Phuong Bao solo playing the modern Tranh instrument“Hoi Xuan”.
8) Cai Luong music, the piece “Vong Kim Lang” performed by the Tri Am Hoa Dieu group (USA).
9) Artists Kim Uyen (Nguyet ), Dieu Trinh (Tranh) duet playing the piece Long Diep.
10) The Tai Nu Tai Tu Music Group of Taiwan plays Van Thien Tuong amateur music.
11) Artist Yun-Han-Su solo playing the Binh Sa lac nhan
12) Improvisation in Bac Mode (Tai tu music ) Phuong Bao, Kim Uyen, Nguyen Thanh, and To Quan Ham (Su, Yun-Han).
13) Artist Kim Uyen solo playing Bang khuang the new composition for dan Tranh.
14) A duet of Taiwanese-Vietnamese folk songs, “That Cu Thi” and the song “Love the Dan Tranh and love you”. This song is based on a melody by Musician Le Thuong, which Kim Uyen memorized and composed for the Tranh.
15) Duet playing the song “Tau Ma”. These last two performances were performed by all of Vietnamese artists and the Taiwanese Tai Nu Tai Tu Music Group.
Upon returning to Canada, Artist Dieu Trinh wrote a letter to her fellow musicians, in which she noted the performance: “From stage preparation, sound connection, lighting arrangement, every detail was meticulously controlled. The enthusiastic applause at the opening and closing of the show from the students backstage will forever engrave in our memories a wonderful symbol of the Taiwanese people’s friendly spirit.
A special moment that will never be forgotten is the performance of traditional Vietnamese music by young Taiwanese students in graceful Vietnamese ao dai. This scene transformed me from a performer into an enthusiastic audience, full of admiration, and I cherish that moment very much…”.
During the days of attending the 6th Vietnam Traditional Music Festival in Taiwan, we deeply appreciate and admire the efforts of artists to preserve and promote the value of Vietnamese traditional music, especially with traditional instruments such as the Dan Bau, Dan Tranh, Dan Nguyet, and Dan Ty Ba……We learned that they often organize performances, seminars, and classes to introduce and teach Vietnamese traditional music to the domestic and international community. In addition, these dedicated and talented artists also create new arrangements, combining traditional music and modern genres, thereby expanding the audience and enriching the musical experience. Using online platforms also helps artists connect with each other and share knowledge and skills, thereby enhancing and preserving the national cultural identity. The presence of traditional music in the global art space not only contributes to promoting Vietnamese culture but also creates opportunities for the younger generation to access and preserve this cultural heritage.
Tại lễ hội này, chúng tôi vô cùng trân trọng tình yêu âm nhạc truyền thống của giới trẻ Đài Loan. Tình yêu ấy phản ánh nhu cầu kết nối với bản sắc văn hóa và cội nguồn dân tộc trong bối cảnh toàn cầu hóa mạnh mẽ hiện nay. Nhiều người trẻ muốn khám phá và bảo tồn các giá trị văn hóa truyền thống thông qua âm nhạc. Họ tìm cách hòa quyện âm nhạc truyền thống vào cuộc sống hiện đại, làm cho nó trở nên quen thuộc và hấp dẫn hơn đối với thế hệ mới. Các nghệ sĩ trẻ đóng vai trò quan trọng trong việc đổi mới âm nhạc truyền thống, tạo ra những sản phẩm nghệ thuật vừa bảo tồn bản sắc vừa phù hợp với thị hiếu hiện đại.
Liên hoan Âm nhạc Truyền thống Việt Nam lần thứ 6 không chỉ là một sự kiện nghệ thuật mà còn chứa đựng nhiều giá trị văn hóa độc đáo của người Việt Nam. Khi tham dự liên hoan, người tham gia được cảm nhận những giai điệu trong trẻo, sâu lắng của các nhạc cụ truyền thống được trình diễn một cách điêu luyện như Nhạc Nhạc, Đàn Cá, Cà Huế, Cải Lương, Nhạc Tài Tử. Các nghệ sĩ tham gia biểu diễn không chỉ xuất sắc trong việc thể hiện nghệ thuật mà còn cho thấy niềm đam mê và sự tận tâm với âm nhạc truyền thống. Họ khéo léo kết hợp giữa truyền thống và hiện đại, giúp khán giả trẻ hiểu và yêu mến hơn những giá trị văn hóa dân tộc. Những cảm xúc sâu lắng mà liên hoan mang lại không chỉ là niềm tự hào về văn hóa dân tộc mà còn là cơ hội để mọi người giao lưu, chia sẻ và lan tỏa lòng yêu nước, tình yêu Tổ quốc trong từng giai điệu. Âm thanh tuyệt vời, kỳ diệu của các nhạc cụ truyền thống đã tạo nên một không gian cảm xúc, khiến mọi người xúc động khi nhớ về quê hương và tổ tiên. Giáo sư Phương Oanh đã rất nhiệt tình và chính xác khi viết: “Sự nhiệt tình của chúng ta đã tạo nên sự đồng cảm, giúp người dân địa phương hiểu rõ hơn về người Việt Nam đến Đài Loan sinh sống và làm việc”.
Trong niềm hân hoan ăn mừng thành công của Liên hoan Âm nhạc Truyền thống Việt Nam lần thứ 6 tại Đài Loan, các nghệ sĩ không khỏi cảm thấy buồn và tiếc nuối khi phải nói lời tạm biệt với những người bạn Đài Loan quý giá, những nhạc công Việt Nam mà chúng ta đã cùng gặp gỡ, giao lưu, biểu diễn và ca hát. Mọi người cũng không quên cảm ơn anh Hải Phạm, người đã tận tâm thực hiện nhiều video và hình ảnh trong suốt liên hoan. Những tác phẩm này chắc chắn sẽ trở thành những tư liệu quý giá của Liên hoan.
Trong buổi lễ chia tay đầy xúc động, mọi người đều bày tỏ hy vọng và mong muốn được gặp lại nhau tại Liên hoan Âm nhạc Truyền thống Việt Nam lần thứ 7, mà bà Kim Uyên, Trưởng ban Tổ chức, cho biết sẽ được tổ chức tại châu Âu. Quốc gia nào sẽ đăng cai tổ chức sẽ được công bố sớm nhất có thể.
Vo Que.